但是这种结果还有一种可能的解释,此点由芝加哥大学心理学家、随处可见的《窒息》一书的作者赛义恩·白洛克做了很漂亮的概括。
But there's another possible explanation for this effect, which was nicely summarized by Sian Beilock, a psychologist at the University of Chicago and author of the forthcoming Choke.
《俚语:人们的诗文》一书的作者、印地安那大学英语副教授迈克尔·亚当斯说:“我并没有感到惊讶,因为‘whatever’可能属于一类比较特殊的词。
"It doesn't surprise me because 'whatever' is in a special class, probably,"said Michael Adams, author of "Slang: The People's Poetry" and anassociate professor of English at Indiana University.
好的,《不可能的物理学》一书的作者说他以前就知道。
Well, the author of the book, Fixi- uh, Physics of the Impossible, he says he's seen it all before.
《老板不说,但你要做到的事》一书的作者杰奎琳·惠特摩尔说,并非每个人都会以你那样的方式欣赏幽默,你可能会冒犯什么人。
Not everyone translates humor the way you might and you risk off ending someone, says Jacqueline Whitmore, author of Business Class: Etiquette Essentials for Success at Work.
《老板不说,但你要做到的事》一书的作者杰奎琳·惠特摩尔说,并非每个人都会以你那样的方式欣赏幽默,你可能会冒犯什么人。
"Not everyone translates humor the way you might" and you risk offending someone, says Jacqueline Whitmore, author of "Business Class: Etiquette Essentials for Success at Work."
“要是可能的话,公司会一天24小时让人们工作,”LauraStack说。Laura Stack是《早下班》一书的作者。
"Companies would take 24 hours a day if they could," says Laura Stack, author of Leave the Office Earlier.
“要是可能的话,公司会一天24小时让人们工作,”LauraStack说。Laura Stack是《早下班》一书的作者。
"Companies would take 24 hours a day if they could," says Laura Stack, author of Leave the Office Earlier.
应用推荐