尽管 HB-SIA的翼幅有61米,其空间却只能容纳一个飞行员。
Although it has a wingspan of 61 meters, HB-SIA has room only for a pilot.
这张照片是一个飞行员的额外收获。
机组人员由一个飞行员和武器系统操作员。
她实现了成为一个飞行员的志向。
将我需要一个飞行员的飞行执照吗?
他是飞越大西洋的第一个飞行员。
这个型号的飞机载客量是一个飞行员+3个乘客。
米奇想象自己是一个飞行员。
我明白你也是一个飞行员。
我想做一个飞行员,一名律师或者一位作家。
飞行员:不是,先生,只是同一个飞行员而已。
没有一架飞机、没有一个飞行员已准备好起飞。
维德大人告诉过你他杀了我们上一个飞行员了吗?
一个飞行员声称当他飞进北极时候他拍下了照片。
An aviator claimed that he had taken the picture while flying into the North Pole.
你常常这样盲目冒险吗?一个飞行员应该更谨慎一些。
Do you always take such blind risks? A flier should be more prudent.
一个飞行员的平均力量可以施加大约100磅的肌肉力量。
A pilot of average strength can exert a muscle force of perhaps 100 pounds.
所以尽管HB-SIA的翼幅有61米,其空间却只能容纳一个飞行员。
So, although it has a wingspan of 61 metres, HB-SIA has room only for a pilot.
一个经理管理一个组织,这和一个飞行员驾驶飞机没什么两样。
A manager runs an organization, just as a pilot runs an airplane.
一个飞行员发现了一只气球,它像是正飞往附近的一个皇家空军基地。
A pilot noticed a balloon which seemed to be making for a Royal Air Force Station nearby.
下面见到的是这位讲述者,一个飞行员,和他的一些关于成年人的观点。
We are introduced to the narrator , a pilot , and his ideas about grown-ups .
在所有的模式下,它通过一个飞行员可以进行超控的弹簧杆进行完全控制。
In all the modes, it drives the complete control via a spring device that the pilots can override.
飞行意味着什么?用精到的语言描写了一个飞行员的经历,读来亲切感动。
A highly readable account, as moving as it is unexpected, of what flying means, by an airline pilot with a gift for words.
在他们诊断这个问题时候,一个飞行员选择了向上陡峭攀升而不是水平飞行,而这导致了速度损失。
Instead of flying level while they diagnosed the problem, one of the pilots climbed steeply, which caused a loss of speed.
Voss说:“比方说,如果一个飞行员说累了,那么就会允许他在不受处罚的情况下减少飞行时间。”
If a pilot says he is too tired to fly, for example, he is allowed to decline the flight without being punished, Voss said.
每一个飞行员都需要一个副驾驶的辅佐,有一个人一直陪伴在你身边是一件再幸福不过的事情。
Every pilot needs a copilot, and it was awful nice to have someone sitting there beside you.
这个环球飞行计划分为五个阶段,每个阶段用时四到五天(这也是一个飞行员所能忍受的极限了)。
The idea is to circle the globe in five stages, each taking four or five days of continuous flight (which is about as much as a pilot could endure).
这个环球飞行计划分为五个阶段,每个阶段用时四到五天(这也是一个飞行员所能忍受的极限了)。
The idea is to circle the globe in five stages, each taking four or five days of continuous flight (which is about as much as a pilot could endure).
应用推荐