海蒂把一个又一个面包卷放到奶奶的腿上。
Heidi put one roll after another into the grandmother's lap.
在参观了一个面包厂后,我给他们寄去我的照片,照片中我戴着面包师帽,穿着面包师夹克,举着“我想成为你的面包师”牌子。
I'd visit a mill and send them photos of myself in a baker's hat and jacket, holding a sign that says 'I want to be your baker'.
这家小店被一个咖啡店和一个面包房夹在中间。
It was a small shop sandwiched between a coffee shop on one side and a bakery on the other.
他抱怨说15比索只能买一个面包和一片火腿,不能代替一顿热饭。
He grumbled that 15 pesos would buy only a bun and a slice of ham and was no substitute for a hot meal.
试想,这一切都始于一个面包圈。
我下了楼,吃了一个面包圈。
关于吃饭,我早上吃一个面包。
我得到面包店去买一个面包来。
这家餐厅提供正餐时加有一个面包卷。
想再要一个面包圈或水果吗?
你不能一口吃下一个面包。
接着,他又吃了一个面包。
她买了一个面包卷,把它放进菜篮子里。
克洛德·格①偷了一个面包,冉阿让也偷了一个面包。
Claude Gaux had stolen a loaf; Jean Valjean had stolen a loaf.
我要一个面包。
塔米:我想我只会拿一些谷物、水果,和一个面包圈。
Tammy: I think I'll just grab some cereal, fruit, and a bagel.
但在消防煤有似乎已只有一个鱼,和旁边只有一个面包。
But on the fire the coals there seems to have been only one fish, and beside it only one bread.
凯宾斯基饭店来自德国,也一直将德式的严谨和自律注入每一个面包中。
Kempinski Hotel from Germany, has been the German rigor and discipline into each bread.
我不得不学着去做而且去做很多新的东西,在我烧出并食用我第一个面包时又一年过去了。
I had to learn and to make many new things, and it was a year before I cooked and ate my first bread.
到1815年的十月里他被释放了。他是在1796年关进去的,为了打破一块玻璃,拿了一个面包。
In October, 1815, he was released; he had entered there in 1796, for having broken a pane of glass and taken a loaf of bread.
所谓上苍垂念,所谓天使关怀,只不过是一个匪徒从查理大帝院经过拉弗尔斯监狱的房顶抛向狮子沟里另一匪徒的一个面包团罢了。
That celestial chance, that intervention of the angels, was a pellet of bread tossed by one thief to another thief, from the Charlemagne Courtyard to the Lion's Ditch, over the roofs of La Force.
所以请看过这篇文章的朋友可以想想我那位朋友现在的状况, 想想他年老的父亲被疾病折磨得痛苦不堪的情景, 而你们少吃一个面包, 少喝一瓶饮料, 就可以让他得到更好的治疗!
Therefore, I hope you can think of my friend’s condition and his father’s being tortured by illness!
她把她的面包给了他。一个孩子哭着告诉她,他的头很冷。
She gave him her bread. A child cried and told her that his head was very cold.
梅格已盖好荞麦饼,把面包堆放到一个大盘子里。
Meg was already covering the buckwheats and piling the bread into one big plate.
接下来我做了一个粘土烤炉,用硬木和布做了一些其他的工具来烤面包。
Next I formed a clay oven and made some other tools from hard wood and cloth to bake bread.
在另一个房间里,他看到桌子上有一把剑和一条面包,他也收了起来。
In another room, he saw on a table a sword and a loaf of bread, which he also took.
这里有两个面包和一个火腿给你,这样你就不会挨饿了。
Here are two loaves and a ham for you, so that you won't starve.
她在嘎嘣嘎嘣地啃着一个硬面包圈。
他叉起一个鸡蛋放到一片面包上并将其折成了一个三明治。
He forked an egg onto a piece of bread and folded it into a sandwich.
他叉起一个鸡蛋放到一片面包上并将其折成了一个三明治。
He forked an egg onto a piece of bread and folded it into a sandwich.
应用推荐