一架正在飞往蒙特尔的途中,经济仓一个金发美女站起来,走到头等仓坐下来。
A plane is on its way to Montreal when a blonde in Economy Class gets up and moves to the First Class section and sits down.
电梯操作员是一个漂亮的金发碧眼的美女,看到他们十分惊奇,她说:“嗨,Teddy,你好吗?”
The operator, a magnificent blonde, looked at them in surprise and said, "Why, hello, Teddy, how are you?"
在上世纪50年代,一个长腿金发美女只有在洛杉矶的奇森餐厅等候就餐时才能被发现。
In the 1950s, a leggy blonde would get discovered while waiting tables at Chasen's restaurant in Los Angeles.
所以,那些更喜欢和金发美女结合的男人只是无意识的试图找一个更年轻(因此通常也更健康,更有生育能力)的女人。
Thus, men who prefer to mate with blond women are unconsciously attempting to mate with younger (and hence, on average, healthier and more fecund) women.
那里有一位女性在旅馆的房间里等着你,一个经典的金发碧眼美女身穿很小的黑色服饰,一扇照射着阳光的窗户拉上了窗帘。
There's a woman in a hotel room waiting for you, a classic blonde in a small black slip, a window full of sunlight and curtains.
那里有一位女性在旅馆的房间里等着你,一个经典的金发碧眼美女身穿很小的黑色服饰,一扇照射着阳光的窗户拉上了窗帘。
There's a woman in a hotel room waiting for you, a classic blonde in a small black slip, a window full of sunlight and curtains.
应用推荐