他过去是一个苏格兰高地的族长。
我出生于一个苏格兰家庭,但是我所受的教育全部是西班牙的。
Because my family are Scottish and all my education is Spanish.
一个苏格兰的村庄,佩思旁边,可能启发了韦斯莱家猫头鹰的名字。
A village in Scotland, near Perth, which may have served as inspiration for the name of the Weasley family owl.
胡恩表示,英军一个苏格兰营可能从伊拉克东南部比较平静的地区调到北部去。
Mr. Hoon indicated a combat battalion, probably the Black Watch regiment of Scotland, could be moved northward from the relatively peaceful southeastern region where it is now headquartered.
七人制世界杯的冠军将夺得梅尔罗斯杯。 梅尔罗斯是一个苏格兰城镇,是七人制橄榄球起源地。
The competition decides the winner of the Melrose Cup, named after the Scottish town in which sevens originated.
所以为了能够见到他的孩子,他假扮成一个苏格兰保姆并且获得了看管孩子的工作。这个角色的赢得了奥斯卡最佳化妆奖。
So in order to see his children, he dresses up as a Scottish nanny and wins the job of his kids' caretaker in Mrs. Doubtfire, which won the Oscar for best makeup.
一个苏格兰男人带着一个巨大的箱子,乘坐一辆伦敦公共汽车,汽车沿着路线行驶了五英里,一路上他都试图躲避售票员。
Scotsman, carrying a huge suitcase, has been riding a London bus for five miles along its route, all the while attempting to avoid the ticket collector.
每一个苏格兰氏族(盖尔语中意为“部落”或者“家族”)都有自己特色设计的花格图案,只有氏族的成员才有权利穿着这种服饰。
Each Scottish clan (a Gaelic word for 'tribe' or 'family') has its own tartan with specific colours and design and only members of that clan are entitled to wear it.
在那一年的三月,詹姆斯·克拉克·麦克斯韦,一个苏格兰物理学家(见上图),发表了题为《论物理的力线》论文四个部分中的第一个部分。
In March of that year James Clerk Maxwell, a Scottish physicist (pictured above), published the first piece of a four-part paper entitled "On physical lines of force".
衣冠楚楚的黑白相间的razorbills(右)和有着光亮喙的海雀(左边,空中和中间)在一个苏格兰的Shiant群岛找到了他们的天堂。
Dapper black-and-white razorbills (at right) and bright-beaked puffins (at left and in air, at center) find a haven on Scotland's Shiant Islands.
无论是参加一个苏格兰的舞会或者是让一个物理学家定制你所需的工具,这些来自今年排名靠前的研究组织中的研究人员在工作中正变得更具有创造力。
Whether it's attending a Scottish dance party or asking physics buffs to custom build your tools, researchers at this year's top institutions are getting creative at work.
原译: 而司各特备受责难,因为他虚构了一个苏格兰国,那是一个充满虚假浪漫思想的国度,裹着新造花格装饰(如插图所示),为随后而至的“维多利亚——巴莫洛时代”做好了准备。
It is Scott who is blamed for creating a mythical Scotland, a land of bogus romanticism, festooned in newly minted tartan and ripe for the Victorian Balmoralisation that was to follow.
她出生于一个古老的苏格兰家族。
我和一个朋友徒步穿越了苏格兰。
小说叙述了苏格兰一个村落的变迁。
The novel follows the fortunes of a village community in Scotland.
在苏格兰北部有一个又长又深的湖,叫做尼斯湖。
In northern Scotland there is a long, deep lake called Loch Ness.
3个月前,当苏格兰的一个研究小组宣布他们克隆了一只成年绵羊并震惊了全世界时,克林顿总统迅速采取了行动。
When a Scottish research team startled the world by revealing 3 months ago that it had cloned an adult sheep, President Clinton moved swiftly.
自苏格兰的多利羊被克隆后,这已成为一个争议性问题。
It had become an issue since the cloning of Dolly the sheep in Scotland.
生产苏格兰威士忌是一个值得骄傲的民族传统。
在其中一个视频中,一个浓重苏格兰口音的人问Siri:“你能跟我跳舞吗?”
In one video, a person with a strong Scottish voice can be heard asking Siri, "Can you dance with me?"
在他大二的时候,他把自己的第一个科幻故事卖给了一家名为《星云》的苏格兰杂志。
During his sophomore year, he sold his first science-fiction story to a Scottish magazine named Nebula.
在我们第一个班级里,学生中有来自苏格兰的全国前社工总监。
In our first class, we had the former chief social worker inspector for the entire country of Scotland within the class.
苏格兰的福尔柯克大转轮是世界上第一个也是唯一一个轮渡升降机。
The Falkirk Wheel in Scotland is the world's first and only rotating boat lift.
2019年,红松鼠被带回了苏格兰高地的一个地区。
In 2019, red squirrels were brought back to an area of the Scottish Highlands.
在苏格兰卢斯的一个小院子里,凯特和埃菲正在把篮子绑在圣诞树的树枝上,然后往里面装谷物。
In a small yard in Luss, Scotland, Kate and Effie are tying the baskets to the branches of the Christmas tree and filling them with corns.
一个内阁发布了苏格兰的国务大臣在1998年将权利转移到爱丁堡是一个时代错误。
One of their cabinet posts, secretary of state for Scotland, has been anachronistic since powers were devolved to Edinburgh in 1998.
纽卡斯尔大学地理学者彼得·霍普金斯表示,另一个原因是苏格兰的文化意象相比英格兰更生动,更深入人心。
Another reason, says Peter Hopkins, a geographer at Newcastle University, is that Scotland's cultural iconography is much more vivid and more popular than England's.
这不仅对爱丁堡来说是一个好消息,对整个苏格兰来说也是一个好消息。
This is not only good news for Edinburgh but for Scotland as a whole.
这不仅对爱丁堡来说是一个好消息,对整个苏格兰来说也是一个好消息。
This is not only good news for Edinburgh but for Scotland as a whole.
应用推荐