作为一个祖父母,我们的养育建模继续。
我的祖父母有一个秘密。
给你的祖父母买一个是个不错的选择。
爸爸有父亲节,妈妈有母亲节,但是我们的祖父母有一个特殊的节日吗?
Dads have Father's Day, mums have Mother's Day, but do our grandparents have a special festival?
剩下22%的人住在另一个家庭成员家里(如祖父母、姻亲或兄弟姐妹)、非亲属成员家里、或是像大学宿舍一样的集体住房里。
The remaining 22% lived in the home of another family member (such as a grandparent, in-law or sibling), a non-relative, or in group quarters like college dormitories.
节日里,家人通常会聚在祖父母家,一个灿烂的微笑和一个温暖的拥抱就足以表达成年子女对父母的尊敬。
For holidays, the family usually gather at the grandparents'home, and a great smile and a warm hug for their parents are enough for grown children to show their respect.
我的祖父母住在一个五层的旧公寓里,他们在五楼。
My grandparents live in an old apartment with five floors and they are on the fifth floor.
由此,一个聪明的孩子会求助于其父母和祖父母的智慧。
For that, a smart kid will turn to the wisdom of his parents and grandparents.
母亲在7岁起就由她的祖父母抚养。我想不明白这会对一个人产生怎样的影响。
Mom was handed off to her grandparents when she was 7. I wonder what that does to a person.
盖世太保好像对她失去了兴趣,使她得以悄悄溜到了在北海的一个小岛上她祖父母的家里,并在那里一直呆到了战争结束。
The Gestapo seemed to lose interest in her, and she slipped away quietly to her grandparents' home on a North Sea island, staying there until the war ended.
他父亲是一个海军军官,经常不在家,哈伯德部分童年是在蒙大拿州祖父母的大农场中度过的。
His father, a naval officer, was often away, and Hubbard spent part of his childhood on his grandparents' ranch, in Montana.
一个大家庭包括孩子、父母、祖父母、叔叔、婶婶和堂兄妹。
An extended family includes children, parents, grandparents, uncles, aunts, and Cousins.
面包是所有食物变化的一个大体缩影,孩子们大口吃着那些祖父母或者曾祖父母都没见过的食物是不合理的。
Bread is a microcosm of what’s happened to food in general. Our children, many of them, gorge themselves foodstuffs which our grandparents or great-grandparents would not even recognise.
而毕业一个星期后,我搬到祖父母公寓的一个小房间里,天刚擦亮就起床,工作的时候吓得都不敢站起来去上厕所。
One week later, I lived in the den of my grandparents' apartment, got up at the crack of dawn and worked in a place where I was so intimidated that I didn't get up to go to the bathroom.
一个美国人会说“我是波兰人”或“我是意大利人”,因为他的曾祖父母是在波兰或意大利出生的。
An American will say "I'm Polish" or "I'm Italian" because his great-grandparents were born in Poland or Italy.
尽管生于一个非常富有的家庭(她的外祖父母拥有Russeks,一个位于第五大道上的高档百货商店),阿不思却在她抑郁的母亲以及工作狂并好女色的父亲身边度过了一个孤独的童年。
Born into great wealth (her maternal grandparents owned Russeks, a fancy Fifth Avenue department store), Arbus endured a lonely childhood with a depressive mother and a workaholic, womanising father.
他说,奥巴马在印尼被他的白人母亲扶养长大。他的白人祖父母住在夏威夷,而他的父亲不是一个美国人,尽管他来自肯尼亚。
He said Obama was raised by his white mother in Indonesia and his white grandparents in Hawaii and his father who was from Kenya was not an American.
“好的,”克莱尔松了口气,笑了笑,说“恩,我家住在密歇根南黑文湖边的一个小镇旁,我家其实在镇外一个较偏僻的地方,那原本是我外祖父母米格兰夫妇的房子。
Well...my family lives in Michigan, by a small town on the lake called South Haven. Our house is in an unincorporated area outside the town, actually.
但我还没有看到一个可以使父母或祖父母闭口不言的策略。
But I have yet to see a ruse that can shut up a parent or grandparent.
但似乎祖父母还有一个更加重要的作用——保护物种的生存。
But it seems grandparents have a more crucial role - survival of the species.
30多年过去了,很多家庭是由祖父母,父母和一个孩子组成。
Over more than 30years, most family are made up of grandparents, parents and a child.
我的祖父母在瑞士山区曾有一个养猪场,无论何时,这里猪的数量都在20头左右。
My grandparents had a pig farm in the Swiss mountains, with around twenty swine at any one time.
他在农场成长,妈妈在诞下他时去世,他由祖父母养大,他没有一个愉快的童年。
He was raised on a farm in. His mother died giving birth, and he was raised by his grandparents.
他们去和祖父母一起生活,去旅行,或者爱上一个外国人。
They go to live with their grandparents, they travel, or they fall in love with a foreigner.
那时候我们没有像传统中国般的方式有祖父母照顾我们,我们连续地被不同的女性照看,一个又一个。
There were no grandparents willing to look after us in the Chinese style, and we were looked after by a succession of different women, one after another.
由于独生子女政策实施,现在中国的大多数家庭都只有一个孩子,这就使得父母甚至祖父母都把所有的精力集中到这唯一的孩子身上。
Because of the one-child policy, most families in China have only one child, which makes parents and grandparents pay their all attention to the only one kid.
我生长在一个犹太家庭,父母和祖父母都说意第绪语,在意第绪语里,甚至有一个专门的词汇(shadchen)来称呼这种牵线搭桥的人。
Growing up in a Jewish household where my parents and grandparents spoke Yiddish, we even had a word (shadchen) for those who were matchmakers!
我生长在一个犹太家庭,父母和祖父母都说意第绪语,在意第绪语里,甚至有一个专门的词汇(shadchen)来称呼这种牵线搭桥的人。
Growing up in a Jewish household where my parents and grandparents spoke Yiddish, we even had a word (shadchen) for those who were matchmakers!
应用推荐