他并没有代替另一个人的死亡。
因为很少有数百万人迫不及待地希望一个人的死亡。
For seldom had so many millions of people hoped so implacably for the death of one man.
一个人的死亡是悲剧。
一个人的死亡所引起的震惊总要过一段时间才能恢复。
It always takes some time to get over the shock of someone's death.
这个反对意见基本上是说:一个人的死亡代表着什么意义?
The objection basically says: What does it mean to say that somebody's died?
人们面对一个人的死亡伤心落泪,却面对无数人的死亡欢呼雀跃。
People are sad to cry when a person dies, but are cheerful to hop and skip when thousands of person die.
但是用啤酒和欢呼来庆祝一个人的死亡,无论如何也算不上是对的,即使死去的是一个众所周知的敌人。
But is it ever a good idea - from a spiritual or philosophical standpoint - to celebrate with beer and good cheer over the death of anyone, even a widely acknowledged monster?
根据一项今年春季发布的研究,孤独会使一个人的死亡风险提高26%,这与过度肥胖造成的健康风险程度相当。
Loneliness increases a person's risk of mortality by 26 percent, an effect comparable to the health risks posed by obesity, according to a study published this spring.
一开始Gupta已经解释了一个人的死亡并不是在一个确定的时刻发生,而死亡是一个过程,一个可能需要2分钟,3分钟,5分钟或10分钟来完成的过程。
That’s not how it works. It takes two, three, five, 10 minutes to go through a dying process.
当通过接触死亡或性导致不洁,这就意味着一个人不能进入圣所,上帝的领域。
It means that one cannot enter the holy sanctuary, God's realm, when impure through contact with death or sexuality.
它是与死亡和性相联系的,使一个人变得不纯洁,使一个人丧失进入圣所的资格。
It is association with death and sexuality that renders one impure and disqualifies one from entering the holy sanctuary.
器官移植的可怕限制是,每延长一个人的生命都取决于一个有值得移植的器官的人的死亡,这个人足够年轻且足够健康。
The terrible constraint on organ transplanation is that every life extended depends on the death of someone young enough and healthy enough to have organs worth transplanting.
研究表明无论体重超重与否,一个人的腰围越大,他就越有可能受某种因素影响而死亡。
The bigger a person's waistline, the more likely they are to die of any cause, regardless of whether they are overweight or not, a study has found.
我意识到一个人的生命在死亡和出生之间可以总结为一场冲刺。
I realize that one's life can be summed up in a dash between the year of death and the year of birth.
首先,必须对何时可以说一个人真正地死亡提出更加困难的问题。
First, she says, it must address the more difficult question of when a person can really be said to be dead.
类似的,一个快死亡的人如果能找到一个人与他站在房子的门槛两边分食一个糖水鸡蛋,他就可以拯救他自己。
Similarly, a dying man might save himself if he finds someone to share a sugared egg with him on the threshold of a house.
一位活动家和社会工作者,贾维斯夫人用来表达她的愿望有一天一个人必须履行所有的母亲,生活和死亡,并赞扬他们作出的贡献。
An activist and social worker, Mrs Jarvis used to express her desire that someday someone must honor all mothers, living and dead, and pay tribute to the contributions made by them.
正是由于死亡的恐惧才驱使一个人寻求永恒:它唯一的价值是忘却。
It is the fear of death that launches men on their quest for eternity: its only advantage is forgetfulness.
这项研究发表在今天的《英国医学期刊》杂志上,它揭示了一个人的大腿围是与其患心脏病和过早死亡的机率是相关联的。
The research, published in today's edition of the British Medical Journal, reveals that thigh circumference is linked to the risk of heart disease and premature death.
其次,爱情解除了我的孤独——那是一个人从世界的边缘看到深不可测的死亡的深渊就不寒而栗时感到的可怕的孤独。
I have sought it, next, because it relieves loneliness - that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the edge of the world into the cold immeasurable lifeless hole.
一个组织所面临的最大考验就是它那魅力超凡的创始人的死亡,随着哈伯德的去世,一个人也从帷幕后登场了,他将利用他的个人魅力来对付这个考验。
With Hubbard's death, the curtain rose on a man who was going to impose his personality on an organization facing its greatest test, the death of its charismatic founder.
如果各位不知道韦斯莱兄弟最后的结局,现在就可以知道——不过,大多数的哈利迷们都知道,在罗琳写的该系列最后一本书《哈利波特与死亡圣器》中,双胞胎中会有一个人死去。
If you don't know what happens to the Weasley twins, look away now – but most fans will already know that one of them dies in Rowling's final book in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows.
一个人应该怎样活着,鉴于我这个学期一直讲到这刻的,关于死亡的事实?
How should one live, in light of the facts about death? That I've been laying out in the semester up to this point?
当一个人接近死亡的时候,他们有一种强烈的解决问题的需要。
As people approach death, they often feel a strong need for resolution.
对于每一个人来讲,死亡都是想摆脱又无能为力的,但是,并不是每一个人都恐惧死亡的。
Although no one can get rid of death, not everyone is afraid of death.
我们都想知道而且都担心一个人是如何照看年迈父母,如何对待他们的逐渐和最终走向死亡的。
we are all wondering and worrying about how one cares for elderly parents, how one deals with their dying and deaths.
“如果将不成熟的结束一个人的生命作为一种法规,死亡标准的范围就会扩大。”她说这段话似乎想读懂我们在想什么。
She seeks to read our minds when she states: "if they can make it legal for the life of a single person to be prematurely ended, they will then seek to broaden the criteria."
当一个人通过你们称之为死亡的意识的过渡状态,那里会有一些选择。
When a person passes through the transition state of consciousness you call death there are several options.
“可能我们最惊人的发现是童年时期的性格特征和社会关系能够决定一个人几十年后的死亡危险,”Friedman总结说。
"Probably our most amazing finding was that personality characteristics and social relations from childhood can predict one's risk of dying decades later," Friedman concluded.
死亡是一个人吞掉他自己的影子。 。
应用推荐