齐威王与魏惠王会田于郊 百科内容来自于: 百度百科

原文

岂以齐大国而无宝乎?”威王曰:“寡人之所以为宝者与王异。吾臣有檀子者,使守南城,则楚人不敢为寇,泗上十二诸侯皆来朝。吾臣有盼子者,使守高唐,则赵人不敢东渔于河。吾吏有黔夫者,使守徐州,则燕人祭北门,赵人祭西门,徙而从者七千余家。吾臣有种首者,使备盗贼,则道不拾遗。此四臣者,将照千里,岂特十二乘哉!”惠王有惭色。

译文

齐威王、魏惠王在效野约会狩猎。魏惠王问:“齐国也有什么宝贝吗?”齐威王说:“没有。”魏惠王说:“我的国家虽小,尚有十颗直径一寸以上、可以照亮十二乘车子的大珍珠。以齐国之大,难道能没有宝贝?”齐威王说:“我对宝贝的看法和你可不一样。我的大臣中有位檀子,派他镇守南城,楚国不敢来犯,泗水流域的十二个诸侯国都来朝贺。我的大臣中还有位盼子,使他守高唐,赵国人怕得不敢向东到黄河边来打渔。我的官吏中有位黔夫,令他守徐州,燕国人在北门、赵国人在西门望空礼拜求福,相随来投奔的多达七千余家。我的大臣中有位种首,让他防备盗贼,便出现路不拾遗的太平景象。这四位大臣,光照千里,岂止是十二乘车子呢!”魏惠王听了面色十分惭愧。

注释

①会田:会猎,聚会打猎,常指两国以盛兵相向。“田”同“畋”,打猎。
②泗:河名,主流在山东境内。
③祭北门:面对徐州的北门祭祀求福。因为燕在徐州之北,所以只能祭其北门。 ④岂特:哪里只是。特:仅,只 ⑤备:防备。 ⑥为寇:此处指入侵。寇:入侵者
注释
①会田:会猎,聚会打猎,常指两国以盛兵相向。田,同“畋”,打猎。②为寇:此处指入侵。寇,入侵者。 ③来朝:前来朝拜。指小国君王对大国君王表示服从的朝拜。④渔于河:到黄河捕鱼,这里指不敢越过黄河。河,古代专指黄河。⑤祭北门:指在徐州北门向北祭祀祈祷。⑥备:戒备。⑦岂特:哪里只是。特,仅,只。
阅读训练
1.给加点字注音并解释。
①照车前后各十二乘者十枚_____ ②徙而从者七千余家______
2.下列各组句中加点的词含义相同的一项是( )
A.寡人国虽小 故虽有名马
B.上使外将兵 使守南城
C.则道不拾遗是以先帝简拔以遗陛下
D.徙而从者七千余家 吾恂恂而起
3.翻译下列句子。
①寡人之所以为宝者与王异。
译文:
②此四臣者,将照千里,岂特十二乘哉!
译文:
4.本文采用了_____写法,说明了_____的道理。
5.人心所向是一个国家长治久安的保证,初中阶段你学过的论述“战争”与“人和”的文章有《______》《______》等。
6.王昌龄有句诗论述了将军镇守边关的重要性,与文中“吾臣有盼子者,使守高唐,则赵人不敢东渔于河”句意有相似之处,这句诗为“_________,_________”
1.①shěng 车辆 ②xǐ 迁移、迁居 2.B 3.①我用以衡量宝的标准与您不同。 ②这四个大臣,他们的业绩将光照千里,哪里只是照亮前后十二辆车呢! 4.对比 人才是国家之宝 5.得道多助,失道寡助曹刿论战6.但使龙城飞将在,不教胡马度阴山
译文
齐威王和魏惠王在郊外会猎。魏惠王说:“齐国也有宝吗?”齐威王说:“没有。”魏惠王说:“我的魏国虽然是小国,还有直径一寸大的夜明珠,这宝珠的光能照亮前后各十二辆车的距离,这种宝珠有十几颗。难道说像齐国这样的大国就没有宝吗?”
齐威王说:“我用以衡量宝的标准与您不同。我的大臣有个叫檀子的,派他镇守南城,楚国的军队就不敢入侵,泗水一带十二个诸侯国都来向我朝拜;我的大臣有个叫盼子的,派他镇守高唐,赵国人就不敢东来黄河捕鱼;我的官员有个叫黔夫的,让他驻守徐州,燕(y n)国人就在徐州北门祈祷,赵国人就在徐州西门祈祷,祈求我保护他们,他们的百姓迁居到齐国为民的有七千多家;我还有个叫种首的大臣,让他掌管防盗的事,就能使国内路不拾遗。这四个大臣,他们的业绩将光照千里,哪里只是照亮前后十二辆车呢!”
魏惠王听了,脸上现出羞愧之色。

简评

这是历史上少有的精彩对话。
首先,魏惠王的小家子气表现充分,国君在外交场合会谈,居然象家庭妇女一样,比起手饰来了。惠王依一般女人的心理,要知道其它女人的秘密,就先透露点自己的小秘密,然后一付小女人的聪明劲:“你哪能能没有呢?”齐威王只好顺便给他上课。
人才是最大的财富,这在不仅在今天,就是在上古也应该是基本的常识。但人们最容易忘记的往往就是常识。
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定