王祚 百科内容来自于: 百度百科

汉祖镇并门,统行营兵拒存丹,委祚经度刍粟;即位,擢为三司副使。历周为随州刺史。汉法禁牛革,辇送京师,遇暑雨多腐坏,祚请班铠甲之式于诸,令裁之以输,民甚便之。移刺商州,以奉钱募人开大秦山岩梯路,行旅感其惠。
显德初,置华州节度,以祚为刺史。未几,改镇颍州均部内租税,补实流徙,以出旧籍。州境旧有通商渠,距淮三百,岁久湮塞,祚疏导之,遂通舟楫,郡无水患。历郑州团练使。宋初,升宿州为防御,以祚为使。课民凿井修火备,筑城北堤以御水灾。因求致政,至阙下,拜左领军卫上将军,致仕。
子祁国公王溥。溥在相位,祚以宿州防御使家居,每公卿至,必首谒。祚置酒上寿,溥朝服趋侍左右,坐客不安席,辄引避。祚曰:“此豚犬尔,勿烦诸君起。”溥讽祚求致政,祚意朝廷未之许也,既得请,祚大骂溥曰:“我筋力未衰,汝欲自固名位,而幽囚我。”举大梃将击之,亲戚劝谕乃止。
(翻译:
王溥任宰相时,王祚以宿州防御使的身份在王溥家居住,每当公卿到王溥家,必定首先拜见王祚。王祚置办酒肴给他们敬酒,王溥穿着朝服在他们身边侍奉,客人坐立不安,(王溥)就退下回避。王祚对客人说:“他不过是我儿子罢了,无须烦劳你们起身(相送)。”王溥劝告(已经年老的)父亲王祚请求辞官,王祚以为朝廷不会准许,(但)他的请求被批准后,王祚大骂王溥说:“我筋力还没有衰老,你想稳稳地占居自己的相位,却把我幽禁在家里。”举起大棍棒要打他,亲人们劝说后才住手。王溥好学,手不释卷,曾收集苏冕的《会要》和崔弦《续会要》,把他们的缺漏补充齐备,编纂了(长达)百卷(的著作),名叫《唐会要》。)
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定