加拿大阵亡将士纪念日 百科内容来自于: 百度百科

加拿大阵亡将士纪念日简介

11月11日是加拿大和美国的“Remembrance Day”和“Veterans Day”, 这一天也是第一次世界大战停战纪念日,中文译成“军人纪念日”、“阵亡将士纪念日”、“国殇日”和“和平纪念日”等。届时加拿大人都会佩戴一朵红色罂粟花以纪念为加拿大牺牲的人。丝绒制作的罂粟花红瓣黑芯异常艳丽,此花无价,由购买人自由定价,款项去向是退伍军人协会,用于抚恤伤残老兵、阵亡将士家属和战争纪念馆。

纪念方式

中午11:00人们自觉默哀2分钟,长鸣当空。首都渥太华每年这一天在战争纪念碑前举行隆重的纪念活动,仪式从礼炮声中开始,高唱国歌,战机掠过国会山,苏格兰军乐队身穿格子呢短裙吹着风笛,无数小国旗在人们手中挥舞。活动结束后人们纷纷将罂粟花献于纪念碑下,一片血红十分壮观。

历史回溯

第一次世界大战,加拿大热血青年赴欧参战,在法国和比利时交界的弗兰德斯有一位约翰·麦克瑞中校军医在救治伤员的同时还负责掩埋阵亡将士,1915年5月此地罂粟花盛开红遍田野,约翰·麦克瑞中校抑制不住悲伤和激动,写下了十几行诗句“在弗兰德斯原野”:
弗兰德斯战场,红罂粟花盛开。 我们浴血之地,如今十架林立。
云雀振翅悲鸣,枪声难得再响, 我们曾经光阴,也有人间亲情,倏忽飘离人世,如今长眠沙场,我们手已低垂。
兄弟请接火炬,继续战斗到底,倘若背弃遗愿,即便花开遍野,我们怎能安息?
1921年加拿大退伍军人协会正式采用罂粟花作为纪念阵亡将士的标志。1931年加拿大国会正式通过每年11月11日是“Remembrance Day”的决议。随之美国、英国及英联邦等国家也采用罂粟花作为纪念阵亡将士的标志。
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定