go top

有道翻译

鱼不他

gyota

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 凤尾如此可以湿双脚行走于大海之上”——“别人就是这么的”,萨科齐如是言道,即使迎合之时,小心翼翼地自己留有退路。

    There are so many anchovies, you can "walk on the sea" without wetting your feet - "or so I am told", said Mr Sarkozy, carefully giving himself a get-out clause even as he pandered.

    youdao

  • 昨天晚上出租车司机一个50岁左右的男人告诉妻子晚上工作的时候每天自己做饭:通常都是一些蔬菜瘦肉有时候还有些

    My taxi driver last night, a 50-something male, told me that he and his wife cook in every night he's not working: vegetables, lean meat and sometimes fish.

    youdao

  • 凤尾如此可以湿双脚行走于大海之上”——“别人就是这么的”,萨科齐如是言道,即使迎合之时,小心翼翼地自己留有退路。

    There are so many anchovies, you can "walk on the sea" without wetting your feet—"or so I am told", said Mr Sarkozy, carefully giving himself a get-out clause even as he pandered.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定