溪水的流向听从大自然的计划,不管有没有其他原因支持这个选址,水力驱动的工厂都必须设在河岸上。
Streams flowed where nature intended them to, and water-driven factories had to be located on their banks whether or not the location was desirable for other reasons.
也许这就是有那么多实用工具来驱动支持产业的原因之一。
Perhaps that's one reason there are so many utilities and tools driving the support industry.
绿色IT同时也被电脑产业对于处于显要位置的渴望这第三个原因所驱动着。
Green IT is also being pushed for a third reason: the computer industry's desire to stay in the limelight.
应用推荐