当鱼鳍的形状通过流动的空气产生比其(空气)阻力更多的升力时,飞行物便能飞翔。
When the shape of a wing creates more lift from the air passing around it than it does drag (air resistance), an aircraft will fly.
狭窄的羽毛和柔软无力的飞翔肌暗示孔子鸟并非是个高超的飞行大师。
narrow feathers and weak flight muscles suggest it was not a powerful flier.
空客“概念飞机”机身独特的形状看起来想一个飞翔的蝌蚪,将极大减少飞行的油耗。
The unusual shape of the fuselage — Airbus' "Concept Plane" looks something like a flying tadpole — will also reduce fuel consumption significantly.
应用推荐