日本航空公司(JAL)它可能提供优惠在到上面80%在一些非尖峰的路径上;它的主要对手,所有的日本通风孔,仍然正在考虑它的回应。
Japan Airlines (JAL) says it may offer discounts of up to 80% on some off-peak routes; its main rival, All Nippon Airways, is still considering its response.
当使用数据库作为源时,数据可以使用触发器在每事务的基础上被推出(可能需要一个小的bladelet实现),或者可以在非尖峰时期进行调度。
When working with a database as the source, the data could be pushed on a transaction basis using triggers (and perhaps a small bladelet implementation) or scheduled for non-peak periods.
成龙新近在美国摄制的巨片《尖峰时刻》首映周内即飚升至排行榜首,出人意料地赢得了大批非亚裔观众。
Rush Hour, Chan's new made-in-America blockbuster, rocketed to the top of the charts on its opening weekend in the United States, winning an unexpected cross-over audience.
应用推荐