或者,当他的目光穿过桌子,与南希·佩罗斯和哈里·雷德凝神对视之时,是不是恍然觉察到自己曾敌友未分呢?
Or had he looked across the table into the eyes of Nancy Pelosi and Harry Reid and realized that he was not among friends?
上周哈里·雷德表示,该法案经过精简后,要求英国石油公司对墨西哥湾石油泄漏事故负责,尽力确保类似的灾难不再发生。
The slimmed-down bill would hold BP (BP) accountable for the oil spill in the Gulf of Mexico and try to ensure similar disasters don't occur, Reid said last week.
温格同意租借他是为了让他获得更多在一线作战的经验,哈里·雷德克纳普很高兴能够竞争胜利保证了他的利益。
Wenger agreed to let him go on loan to gain first team experience, and Pompey boss Harry Redknapp is delighted to have beat off competition to secure his services.
应用推荐