在英国法庭,在隐私案件中的受害者被判获得的赔偿似乎比在诽谤案中的少,尽管很难找到准确的对比。
British courts seem to award lower damages in privacy cases than in libel cases, though it is hard to find exact comparisons.
据专业与非专业的法官称,两人很多与该案件不相关的隐私被公诸于众。
Much of what was published before the pair's trial (heard by lay as well as professional judges) was irrelevant to the case.
为了开发这个算法,该团队让人工智能电脑扫描了584例已公布的审判结果,这些案件都是关于虐待、侮辱、公正性和隐私的案件。
To develop the algorithm, the team allowed an artificially intelligent computer to scan the published judgements from 584 cases relating to torture and degrading treatment, fair trials and privacy.
应用推荐