不一会儿,帆就鼓满了风,陆地和其他的船在两旁迅速地向后退去。
But soon the sails began to fill with wind, and the land and other ships moved past on each side.
此时,有一个我认为比较好的办法摆在我面前,帆索海角北面的陆地上随着海水的退潮应露出一长条黄沙滩来。
In the meantime I had a better chance, as I supposed, before me. North of Haulbowline Head, the land runs in a long way, leaving, at low tide, a long stretch of yellow sand.
帆索岬的北面有根长一段陆地,退潮后留下了一条长长的黄色沙滩。
North of Haulbowline Head, the land runs in a long way, leaving, at low tide, a long stretch of yellow sand.
应用推荐