The present thesis is seeking this balance by taking the two translated versions of The Vagina Monologues,a drama with the sensitive topic "vagina",as the research data.
本文探求的正是在翻译像《阴道的独白》这类涉及敏感话题的话剧时,译者该如何寻找这个平衡点。
参考来源 - 《阴道的独白》剧本翻译的功能语言学思考The present thesis is seeking this balance by taking the two translated versions of The Vagina Monologues,a drama with the sensitive topic "vagina",as the research data.
本文探求的正是在翻译像《阴道的独白》这类涉及敏感话题的话剧时,译者该如何寻找这个平衡点。
参考来源 - 《阴道的独白》剧本翻译的功能语言学思考·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
应用推荐