铁首次被使用已有三千五百年历史,但直到1856年,英国工程师亨利·贝西默找到丛铁中廉价提炼钢材的方法,它才被大规模应用。
Iron was first smelted 3, 500 years ago, but it wasn't until English engineer Henry Bessemer's invention in 1856 of an inexpensive way to mass-produce steel from iron that its use skyrocketed.
据悉,咖啡豆采用“无毒金属材料”用不锈钢材料包裹着咖啡豆应用而成,其工作方式似乎违背热力学定律。
While this might seem to go against the laws of thermodynamics, Coffee Joulies contain a 'special non-toxic material' sealed within the beans' stainless steel shells.
由于强度较高,性能优越,能节约大量钢材,减轻结构重量,其应用已越来越广泛。
Because of the high strength, superior performance, can save a lot of steel, reduce the weight of the structure, its application has been more and more widely.
应用推荐