那些艰难险阻吧 veduto e vissuto con te
在那些去吧 let's go at ones
那就更彻底些吧 It is all the more thoroughly ; It's even more thoroughly
咱们先去看那些企鹅吧 Let us first look at those penguins
忘记那些数字吧 Forgot the numbers
忘掉那些阴影吧 So never mind the darkness
去折磨那些小人吧 To torment the slags
记住那些伤心时刻吧 Remembering the obnoxious of time
看看那些失实的警方报告吧,它们忽略或谎报了关键的事实。
Look at the false police reports that omitted or misstated crucial facts.
“你本不想将那些人绳之以法的,是吧?”布兰德提示他说。
"You wouldn't have wanted to bring those people to justice anyway, would you?" Brand prompted him.
想想吧,那些孩子现在一定在学校了。
If you think about it, those children must be at school by now.
But then you look at our own country with the history of torture that we've acknowledged recently.
但是,回头看我们自己的国家吧,看看我们最近承认的,那些酷刑历史。
But obviously, you choose somebody that is going to say your work is great. Right.
当然了,你肯定要选择那些会夸奖你工作成绩的人来给你写推荐信。对吧。
Well, what do we know about extremes of chemical reactivity?
好吧,我们对化学反应的极限有那些了解呢?
应用推荐