如果我们一天没有卖出那么多车,我们会很沮丧。
再说,路上那么多车,要是你在路上被车撞了,我还得负责啊。
What if you are knocked down by the cars?I will be the one who is responsible.
他们认为,那么多车混杂在一起,车的平均质量要比以前好很多,所以即使车在单程车道上抛锚,也不会再像以前那样必然导致交通堵塞了。
With so many new cars in the mix, average vehicle quality is far better than it used to be, so breakdowns on one-lane roads no longer trigger gridlock automatically, the way they once did.
Yeah, you probably don't need more than that.
对哦,可能你也用不着那么多车。
So it's just a lot of traffic.
所以车才那么多。
应用推荐