go top

逝者如渡渡

网络释义

  as dead as dodo

西方有这样一句俗语:as dead as dodo逝者如渡渡)。这句俗语背后的悲凉或许只有2000年前毛里求斯人才能真切体会到。

基于20个网页-相关网页

  AS DEAD AS A DODO

...在西方国家有一句警示的谚语:“逝者如渡渡”(AS DEAD AS A DODO)。人们用它来比喻失去了的一切,将再也不会回来。

基于6个网页-相关网页

有道翻译

逝者如渡渡

The dead are like a ferry

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

逝者如渡渡

由湖南人民出版社出版、上海浦睿文化传播有限公司策划,获评“2014年中国最美的书”,并将代表中国参加2015年在德国莱比锡举行的“世界最美的书”评选。该书由朱赢椿、羊小芳设计,作者申赋渔,叙说了数百年间世界各地灭绝了、或正在走向灭绝的30多种动物的故事,如渡渡鸟、旅鸽、隆鸟、袋狼……是一本文艺性与科普性兼具的生态文学作品。冰心文学奖与金陵文学奖获奖作品,是一本畅销书籍,更是一本可以永远放在书架上的书,是2010年中国新闻出版总署向全国青少年推荐的优秀图书。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定