通过减少流通中股票供给,回购的挥霍行为也使自己成为了延长牛市的一部分。
By shrinking the supply of shares in the market, the buy-back splurge played its own part in prolonging the bull market.
如果,出于某种原因,企业无法利用现金,投资者将通过分红或股票回购来换回现金。
If, for some reason, they should fail to put their cash mountains to work, investors will demand the cash back through dividends and share buybacks.
沃达丰集团通过加速累计投标来出售这笔股份,通过股票回购来向股东返还70%的出售净得。
The company is selling the shares through an accelerated bookbuild and will return 70% of the net proceeds to shareholders through a buyback.
As you can see, part of the reason why the dividend-earnings ratio-- especially in more recent years, since 1990-- has been declining is that corporations were trying to somewhat ease the tax burden on their shareholders by doing repurchase instead of dividend.
可以看出,股利收益比降低的部分原因,尤其是在近些年,从1990年起,有所降低的原因是,公司想通过将分红,改为股票回购的方法,多少减轻股东的税负
应用推荐