这个恶魔的代理人获得神圣的特许,在一段时间里,钻入牧师的内心,阴谋破坏他的灵魂。
This diabolical agent had the divine permission, for a season, to burrow into the clergyman's intimacy, and plot against his soul.
那个时刻,你只好说:“我要面对这个恶魔。
That's also the moment when you have to say, "I'm going to face this demon.
尽管每个人都知道这个恶魔完全无异于婴儿为引起注意而啼哭的本能。
For all one knows that demon is the same instinct that makes a baby squall for attention.
clothes off and attacking the lice that are attacking them.] Soon like a demons' pantomime The place was raging.
袭击那些袭击他们的虱子],很快像是恶魔的哑剧,这个地方狂暴了,这是夜间,蜡烛和火焰。
So far we've looked at this game as played by people and we've looked at this game who are evil gits, as played by people who are indignant angels.
目前为止我们对这个博弈的分析,还停留在局中人都是饭桶恶魔,或者都是愤怒天使的阶段呢
At least since the eighteenth century, these lines have been singled out for their beauty and, considering that Milton is describing the hideous demons under Satan's control, the pastoral elegance of this little simile really catches us off guard.
至少从19世纪起,这些句子因为它们的美感经常被单列出来,并被认为是弥尔顿在描述撒旦控制下的可怕的恶魔,这个小比喻诗歌上的优雅,确实使我们毫无防备。
应用推荐