试译帕克·赫斯特注曾遗赠给监狱为数可观的私人藏书,其中大多数仍搁置在图书馆的板箱及盒子里——成千上万本旧书。
Much of the big private collection that Parkhurst had willed to the prison was still in crates and boxes in the library - thousands of old books.
说完,布罗克赫斯特先生把一本装有封皮的薄薄小册子塞进我手里,打铃让人备好马车,便离去了。
With these words Mr. Brocklehurst put into my hand a thin pamphlet sewn in a cover, and having rung for his carriage, he departed.
在赫斯特寻找自己的真实身份的过程中,我们可以看到波恩的影子。然而在这系列的第四本作品中,维纳尔女士放弃了Ludlumesque技术,不再为了丰富角色的层次进行激烈的争论。
There are echoes of Bourne in Hirst's quest for his own truth, but, in his fourth book, Mr Wignall forgoes the Ludlumesque technology and fancy fireworks in favour of richer characterisation.
应用推荐