吃的时候,把在热水里面烫一下,立即吃下去。据报道,上海毛虷有一种原汁原味的咸味,这在讲究新鲜和口感的饮食文化里面是一种鲜明的特色。
Eaten immediately after it's been dipped in hot water, Shanghai's blood clams reportedly have a raw, briny taste that stands out in a food culture that is all about freshness and mouth feel.
“无论时节好坏,人们总是要吃饭的嘛,”她告诉我,“当然,好时代,人们对吃更讲究。”
"In good times and bad times, Chinese people will eat, " she told me, "and especially in good times."
年夜饭是很讲究的,南方年夜饭一般不吃饺子,有些地方吃年糕;
Eve is very exquisite, southern eve generally does not eat dumplings, some places eat rice cakes.
应用推荐