欧洲人坚信数据隐私是重要人权,每个人都应该掌管个人数据的使用,这一思想也启发了欧洲相关规章制度的制定。
European regulations are inspired by the conviction that data privacy is a fundamental human right and that individuals should be in control of how their data are used.
100年前,即20世纪初叶,很明显那个时代需要人们做出一些极其重要的抉择——关于国界和人权的选择。
One hundred years ago — in the early days of the 20th century — it was clear that there were momentous choices to be made — choices about the borders of nations and the rights of human beings.
Now we need to take in other things that are also articulate human rights but make them more central: rights within marriage.
现在我们需要把一些其他的事物,也归类到人权范围之内,而且要给予更多的关注:,比如说,婚内权利。
And what human rights law making keeps coming back to is the human being, human dignity, the essence of the human.
而且人权法总是要回归到,人类本身,人的尊严,人的本质。
is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.
它提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。
应用推荐