go top

有道翻译

蝴蝶兰灰霉病

Gray mold of phalaenopsis

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

蝴蝶兰灰霉病

蝴蝶兰灰霉病主要危害花器,萼片、花瓣、花梗,有时也危害叶片和茎。发病初期,花瓣、花萼受侵染后,24h即可产生小型半透明水渍状斑,随后病斑变成褐色,有时病斑四周还有白色或淡粉红色的圈。每朵花上病斑的数量不一,但当花朵开始凋谢时,病斑增加很快,花瓣变黑褐色腐烂。湿度大时,从腐烂的花朵上长出绒毛状、鼠灰色生长物,即病原菌的分生孢子梗和分生孢子。花梗和花茎染病,早期出现水渍状小点,渐扩展成圆至长椭圆形病斑,黑褐色,略下陷。病斑扩大至绕茎一周时,花朵即死之。危害叶片时,叶尖焦枯。该病每年多在早春和秋冬出现2~3个发病高峰。严重时花上病斑累累,灰霉触目皆是,这对于赏叶盛似赏花或专门赏花的兰花来说,是毁灭性的灾难。气温高时,病害仅限于较老的正在凋谢的花上。花开始衰老或已经衰弱时,多种兰花均可感染此病。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定