薇拉•王,在CNN直播婚礼时进行现场解说,在一封电子邮件中这么写道:“戴安娜王妃的婚纱透着一股子俏皮稚气,充满童话故事式的浪漫味道。”
Vera Wang, who was a CNN commentator for the ceremony, wrote in an E-mail message: "Diana's dress had a sense of innocence, whimsy, almost storybook romance."
薇拉•王,CNN直播婚礼时的现场解说,在一封电子邮件中这么写道:“戴安娜王妃的婚纱透着一股子俏皮稚气,充满童话故事式的浪漫味道。”
Vera Wang, who was a CNN commentator for the ceremony, wrote in ane-mail message: "Diana's dress had a sense of innocence, whimsy, almost storybook romance."
片中有一个舞会的场景,出场人物的礼服都是奥斯卡•德拉伦塔(Oscar de la Renta)、玛切萨(Marchesa)、王薇薇(Vera Wang)、古琦(Gucci)、璞琪(Pucci)等大牌友情赞助的。
There's a ball scene, for which gowns were lent by Oscar de la Renta, Marchesa, Vera Wang, Gucci and Pucci.
应用推荐