去年,蔡衍明在接受《福布斯》采访时表示,他认为传媒业具有良好的远景。
Tsai told Forbes last year that he thinks the media industry has good long-term prospects.
近几年,台湾亿万富翁蔡衍明(Tsai eng - meng)开始逐步进军传媒业。最近,这位小吃大王从台湾的电视市场中获取了更大的份额。
Taiwanese billionaire Tsai Eng-Meng began nibbling on the media a couple of years ago, but now the snack king is out to grab a bigger share of the island's broadcast market.
应用推荐