我在琢磨这个我从未谋面的女人,她,在35年前,开始一次种一株——给她自己带来了美的景象和花满山顶的快乐。
Ithought of this woman whom I had never met, who, more than 35 years before, had begun—one bulb at a time—to bring her vision of beauty and joy to an obscure mountain top.
爬到半山腰时回头一看那满山的迎春花、桃花和杏花我整个人仿佛置身于那花的海洋真是无比的陶醉。
Climbed halfway up looking back the full mountain jasmine, peach blossom and apricot flowers I spent the whole person as if place oneself in the sea is really extremely intoxicated.
先是满山遍野披上了绒绒的绿装,然后就是百花争艳,如同赤橙黄绿青蓝紫各色宝石,镶嵌在阿尔泰山的春装上。
It starts from carpeting the ground all over the mountains and plains, later all flowers vie for beauty in full blossom, like gems of all kinds studded on the Altay Mountains' spring clothing.
应用推荐