芒刺在背,汉语成语,拼音是máng cì zài bèi,形容内心惶恐,坐立不安。出自《汉书·霍光传》。
尽管如此,世界上最宽阔的东西是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人心卡恩依然是感触芒刺在背(Thorn in the side)——阿德尔曼有泰勒的支柱,全部能够不解析卡恩(Kahn),女人的承诺与豪言壮语常不及男人一半可靠。这会让他感应管事万分难办。
基于64个网页-相关网页
... on my nerves 惹手机心烦 on pins and needles 芒刺在背,坐立不安 on tap 桶装啤酒(现成的,计划好的) ...
基于36个网页-相关网页
...·的日志 - 网易博... a thick skin 厚脸皮 a thorn in someone's side 芒刺在背 a turn coat 叛徒 ...
基于36个网页-相关网页
此刻,将军只觉得粮官让他感到芒刺在背。
The general now feels the quartermaster to be a thorn in his side.
他的批评总是让人有芒刺在背、惭愧不安之感。
His criticisms always make people feel nervous and uneasy and also ashamed of themselves.
但还是觉得那双眼睛无处不在家里、医院、路上,如同芒刺在背。
But still feel eyes everywhere in the home, hospitals, roads, as thorn in the side.
应用推荐