锡兰式金色舍利佛塔 Phra Sri Ratana Chedi
供奉过佛舍利的大佛塔 Maha Stupa
舍利塔、佛塔 Stupa
古佛舍利塔 ancient buddha stupa
定光佛舍利塔 dingguang buddha stupa
舍利被放置在八角塔中,因此从外面看佛塔似乎只有9层,但实际上有17层。
The relics were placed in the Octagonal Pagoda, which appears from the outside only 9 stories high but actually contains 17.
我崇敬每一座佛塔、每一片佛身舍利、每一株大菩提树、每一尊供奉的佛像。
I Revere every stupa established in every place, every Relic of the Buddha's body, every Great Bodhi tree, every Buddha image that is an object of veneration.
兴建佛塔本来目的是为安置佛陀的舍利子,因而佛塔是佛陀证悟意的表征。
Originally, stupas were built to enshrine the relics of the Buddha, and they serve as symbolic representations of the Buddha's enlightened mind.
应用推荐