The results indicated that rapeseed oil and sunflower oil had negative influence on lipid metabolism of Schizothorax prenanti.
这表明菜油和葵花油不利于齐口裂腹鱼的脂肪代谢。
参考来源 - 5种脂肪源对齐口裂腹鱼生长性能及血清生化指标的影响The results showed that SREBP-1c was through a series of cell differentiation -related target genes and pathways involved in regulation of fat metabolism.
结果表明:SREBP-1c是通过一系列的与细胞分化作用相关的靶基因及其通路参与调控脂肪代谢过程的。
参考来源 - 基于芯片数据分析关于SREBPThe results show that daidzein and cysteamine can change the level of GH and IGF-1 and insulin and glucongen and so on htose hormonic have relatio with metabolism of fat.
研究表明,大豆黄酮及半胱胺均能改变动物体内的GH、IGF-1、胰岛素、胰高血糖素等多种激素的水平,这些激素均与脂肪代谢有关。
参考来源 - 大豆黄酮及半胱胺对鹅脂肪代谢的影响Disorder of lipids metabolism could induce abnormal fatty deposition,then result in hepatic steatosis in animal hepatocyte,which could be the reason of the change of mRNA expression of genes related to the lipids metabolism in the effect of hormone and nutriment.
在动物肝细胞内,脂肪代谢障碍将会引起脂肪异常沉积导致肝脂肪变性。
参考来源 - 胰岛素和葡萄糖对鹅肝细胞TG含量及脂肪代谢相关基因表达的调控Level of APN in the blood is high. It can get through the blood-brain barrier and participate in sugar and fat metabolism.
APN是脂肪细胞特异性分泌的激素,在血浆中有较高的浓度,可以透过血脑屏障,参与糖、脂肪代谢,具有抗动脉硬化的特性。
参考来源 - 辽宁省彰武县农村地区血清脂联素水平与脑卒中关系的研究BACKGROUND & AIM :To search for the differentially expressed genes related to lipid metabolism in the liver of Balb/c mouse treated by tetracycline hydrochloride using mouse toxicological microarray. MATERIAL AND METHODS: The mouse toxicological microarray was developed.
背景与目的利用小鼠毒理基因芯片观察四环素对Balb/c小鼠肝脏脂肪代谢相关基因表达的影响。
参考来源 - 四环素诱导Balb/c小鼠肝脏脂肪代谢相关基因表达谱的变化·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
医生弗朗西斯科·洛佩斯·希门尼斯说,腰部脂肪代谢更为活跃。
Dr Francisco Lopez-Jimenez, said that fat around the waist was more metabolically active.
他们同时相信这些基因在脂肪代谢和体重调节发挥作用。
They also believe many of these genes also play a role in body weight regulation or fat metabolism.
在低强度训练时,人体能够提供足够的氧气,发生脂肪代谢。
During lower intensity exercise the body is able to supply enough oxygen for fat metabolism to occur.
In that process there is a metabolic engine at work, and some people have an efficient engine so that the calories in get banked in the fat, other people have an inefficient engine, that is the calories get wasted as body heat and things like that, and they tend not to gain weight.
这过程中人体内有个工作着的代谢引擎,有些人的代谢引擎效率很高,热量便转化为脂肪储存起来,另一些人的效率低下,能量就以体温等形式被浪费了,因此他们就不容易发胖
应用推荐