那些在Muridke地区身着肥大裤子,打着绑腿巡逻的虬髯汉子很可能就是训练营的毕业生。
The bearded and purposeful men who patrol the campus in Muridke with pyjama trousers hitched halfway up their shins might be graduates of these camps.
宽松的、肥大的裤子(我们说的是很肥大,裤腿可以盛下两百公斤的大米!)
Loose, wide trousers (we're talking wide - you should be able to carry 200 kg of rice in the leg!)
这意味着在英国,有2400万件套装、裙子、上衣和裤子闲置在衣橱里,而此时它们的主人正开展减肥大战,以便有一天可以将它们派上用场。
This means about 24 million dresses, skirts, blouses and trousers hanging idly in the country's wardrobes — as their owners battle to fit into them.
应用推荐