幸福是一扇永远敞开的门,而我们自己是得决定是否要走进这扇门的人。
Happiness is a door that is always open, and we are the ones who have to decide if we are going to walk through the door.
而我们自己这个人种,智人,可能比任何人猜想的都更为古老。
And our own species, Homo sapiens, may be much older than anyone had suspected.
在欧洲,学生们在小学阶段可以学习第二,第三,甚至第四门语言,而我们自己却仍在碌碌无为之中。
While students in Europe are learning a second, third, or even fourth language in elementary school, our own are still laboring over cursive.
And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.
假如我们自己总是惶惶不可终日,却还做着顾问的工作,而不做自己喜爱的工作,就像我们总抱怨的。
I don't know. It's at this point of a possible confusion, at least a momentary, provisional confusion, that we know that the poet has identified with the sun.
我不知道,这里有一点迷惑性,至少是一种瞬间而来的迷惑,我们知道作者认为自己等同于太阳。
So,all this is,is just,as we begin to ask ourselves, what could it possible mean when people say everyone dies alone?
所以我们要开始问自己,人们说他们孤独而死的时候是什么意思?
应用推荐