Both teacher and students adopt Uygur language as the instructional language, avoiding the ineffectiveness of Chinese as an instructional language. In this way, the transfer from first to third language would be possible.
选择有二:1.教师和学生都采用维语为教学语言,避免采用学生的弱势语言汉语为学生的教学语言,实现第一语言到第三语言间的有效迁移。
参考来源 - 维吾尔族学生第二语言能力与第三语言英语阅读的相关性研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
如何在基维语言输入使用别名?
“法拉瓦哈”事实上是巴拉维语,或者是中古的波斯语。
The word "faravahar" actually is Pahlavi, or Middle Persian.
据报道,墨西哥说瓦维语的人和菲律宾说卡潘潘甘语的人用自己的语言发短信。
Texting is reported among the Huave-speakers of Mexico, and speakers of Kapampangan in the Philippines.
应用推荐