在这次经济大恐慌期间,美联储和其他国家的央行曾尽一切努力来避免经济萧条和通货紧缩。
During the Great Panic of our time, the Fed and its counterparts did whatever it took to prevent depression and deflation.
本周全球20个最大经济体的领导人将就新的金融监管规则如何防止大恐慌重演展开讨论。
This week, leaders of the world's 20 largest economies will launch a debate over how new financial rules can prevent a repeat of the Great Panic.
然而,对于全球第二大经济体的货币当前的走势还有另外一种解释,它或许有助于缓解恐慌情绪。
Yet, arguably, there is another interpretation of what is happening to the currency of the world's second-largest economy, one which may help allay some of the panic.
应用推荐