这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
在2015年“新地平线”太空探测器飞过冥王星之前,这将是我们获得的最清晰的冥王星新照片。
The new pictures are the best view we will have of Pluto until a space probe called new Horizons flies past it in 2015.
这款手机还可以通过传统的电源线充电,将先在瑞典上市。三星说,这款手机很快就将在欧洲和亚洲其他地区上市。
The phone, which can also be charged with a traditional plug-in cord, is initially available in Sweden; Samsung said it will quickly roll it out elsewhere in Europe and Asia.
应用推荐