由于红利奖金收入可以支持花费开支,经济状况会维持在一个较高的水平上,这种效应能够持续一整年。
Things coasted along at a higher level because of spending from bonus income, and they can coast for a year.
发放的奖金红利仍然还是在那些人们认为应当因其失败而受到责难而非奖励的员工腰包里。
The bonuses would still remain in the pockets of the employees whose failures, so the public believes, deserve censure, not reward.
在大西洋的两岸是有空间去缩小工资和奖金、红利和资本收益之间的税率跨度。
And on bothsides of the Atlantic there is room to narrowthe gap between tax rates on salaries and bonuses and those on dividends andcapital gains.
应用推荐