苏格兰皇家银行有大约300亿美元陷于其“坏账银行”之中,但可能不得不将这些钱用于偿还来自国家(目前拥有该行多数股份)的紧急援助。
Royal Bank of Scotland has about $30 billion tied up in its “bad bank” but will probably have to use that to repay emergency aid from the state, its current majority owner.
这一期将讨论如何评估紧急设计,以及如何制定一个令人信服的偿还技术债务方案。
This installment discusses how to estimate for emergent design, and how to make a convincing case for repaying technical debt.
紧急救助有多种方式,包括贷款、债券或现金,偿还与不偿还的情况都存在。
Bailouts can take the form of loans, bonds, stocks or cash. They may or may not require reimbursement.
应用推荐