穿针乞巧(Needle Threading for Intelligence) 《西京杂记》说:“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人具习之。
基于6个网页-相关网页
穿针乞巧
Thread a needle skillfully
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
其起源于对自然的崇拜及妇女穿针乞巧,后被赋予了牛郎织女的传说使其成为象征爱情的节日。
It originated from the worship of nature and women Qiqiao needle, was given after the legend of the festival has become a symbol of love.
youdao
穿针乞巧,中国岁时风俗。每年七月初七举行。七夕之夜,女子手执五色丝线和连续排列的九孔针(或五孔针、七孔针)趁月光对月连续穿针引线,将线快速全部穿过者称为“得巧”。展现了古代中国劳动人民的聪明才智和生活向往。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动