“我是在为我的老板主持的一次晚宴上见到克雷夫的,”劳伊娜用文雅的东欧语调慢慢地说,“他那时就像一条离了水的鱼,他引起了我的注意,我和他交谈起来。”
"I met Clive at a dinner I hosted for my boss," Rajna says in a refined Eastern European drawl. "He was like a fish out of water and I was concerned, so I got talking with him."
屈夫子你是走了,远远的逃离了这个尘世,怀着满腹的经纶与对尘世的绝望,化身为鱼,从此流离于江河之畔嬉戏在水之央。
Qu fu Zi you are gone, far fled the earth, with full of the world economy and the despair, the embodiment of the fish, from exile in the rivers of the central bank playing in the water.
应用推荐