广义来说,它意味着当美元走弱时,资本会寻找硬资产作为避险天堂,他们会投向非生产性资产,比如黄金、石油、艺术品和地产,黄金的价格会因此飙升。
Broadly it means that when the dollar weakens such that the price of gold spikes, what is limited capital seeks safe-haven in hard, unproductive assets like gold, oil, art and property.
随着美元持续走低,投资者可能会寻求石油和其它商品那样的硬资产,推动价格不断上涨。
With the dollar heading lower, investors would likely look for hard assets like oil and other commodities, driving prices higher.
世行提供了2亿美元硬贷款。
200 million loan from IBRD, the World Bank's lending arm for credit-worthy countries.
应用推荐