苏东坡在灵璧时,见灵璧奇石大都只有一面有景,但是张氏园中有一块奇石,高峻陡峭,正反两面景观一样,就像一头弯颈的麋鹿。
Su Dongpo in Lingbi, see Lingbi stone mostly there is only one king, but to have a piece of stone, steep and high, on both sides of the landscape, like a head bent neck elk.
主人看了文章,很高兴,就把那块奇石送给了苏东坡。
Master to read the article, very happy, put a piece of stone for Su Dongpo.
苏东坡满怀喜悦地把那块灵璧石运回他当时任职的宜兴,安放在竹林里的泉水边。
Su Dongpo filled with joy the piece of stone of Lingbi returned to his position at the time of Yixing, placed in the spring edge of the bamboo forest.
应用推荐