COMAG 的目标是到2035年占据全球窄体飞机市场的五分之一和中国市场的三分之一。
COMAG aims to take one-fifth of the world's narrow-body aircraft market and one-third of the Chinese market by 2035.
2009年,中国市场占我们营收的6%,我们的目标是,长期内将我们在中国的销售增加50%,使中国市场销售占总销售的三分之一。
In 2009, China accounted for 6% of our revenue. Our aim is to increase our sales to China by 50% to one-third of total sales in the long term.
丰田汽车说,2009年中国市场销量目标是略高于2008年。去年丰田汽车中国销量增长17%,至58.5万辆。
Toyota has said it seeks to raise its 2009 sales in China slightly from 2008, when its sales rose 17% to 585,000 vehicles.
应用推荐