它气味芳香花期又长,花朵色白有褐红色斑点。
A great scent and a longish flowering period, the flowers are white with maroon blotches.
镇里来了一个新的马戏团,有西伯利亚白老虎和不怕死的自行车表演客。
A new circus is in town, with Siberian white tigers and daredevil bikers.
有蓝白格子图案的衣服。
If there is atmosphere in the passage I'm about to quote from Macbeth, it must be atmosphere of a certain kind and there for a certain reason.
如果下面这篇《麦克白》里的选段有所谓的“气氛“,那这种气氛一定因为某种原因以某种形式存在着。
He always zooms in on something, thinks about it for a while and then goes away and thinks about something else, leaving us to decide whether it has a genuine bearing on the entirety or on the literary wholeness or unity of Macbeth.
他常常是放大一些细节,思考一会儿,然后放弃了,又开始想别的,让读者自己思考这部分,是不是对麦克白,整体有影响。
He is simply interested in saying as much as he can about certain local effects, certainly with the implication, possibly, that this has a bearing on our understanding of, ; let's say, the whole of Macbeth; but he doesn't set about doing a systematic reading of the whole of Macbeth.
他只对作出详尽的具体分析有兴趣,当然会有一些暗示,这对我们理解,麦克白造成了影响;,但是他没有,关于麦克白全文的系统解读。
应用推荐