床头睡衣是名人的最爱,往往出现在电视黄金时间和领先的杂志上。
BedHead pajamas are celebrity favorites, often appearing on prime-time TV and in leading magazines.
他似乎忘了,他刚刚得到90分钟的电视黄金时间来阐述他的理论,即气候变化是一个巨大的绿色阴谋。
He appears to have forgotten that he had just been given 90 minutes of prime time television to expound his theory that climate change is a great green conspiracy.
该剧在每天晚上7点35分的电视黄金时间播放,而那时,甚至中国的小孩子都还没有上床睡觉。
It is aired each week at 7.35pm, the most popular television-watching hour, when even very young children in China have yet to go to bed.
应用推荐