施瓦克曼补充表示,如今,俄罗斯人仍很在意产品的出处,从而迫使乳制品供应商在当地修建了众多工厂,以保持所供应产品的新鲜度。
Today, Russians are still fussy about where products come from, forcing dairy suppliers to build lots of local factories to keep supplies fresh, Ms Shvakman adds.
科罗拉多大学的拉克什曼·古鲁斯瓦米在会议上指出贫困国家的农民能带来的另一个好处。
And Lakshman Guruswamy, of the University of Colorado, told the meeting of another advantage if poor-world farmers can be brought in.
如果你觉得奥巴马提供的数字看起来异常熟悉,那是因为大多数数字都来自于美国众议院六月份通过的《瓦克斯曼-马凯气候变化议案》。
If Mr Obama's Numbers looked strangely familiar, that is because most of them were in the Waxman-Markey climate bill which passed through the House of Representatives back in June.
应用推荐