对刘小枫的回应,本文将着重强调陶渊明“超世不绝俗”这种“即世间而出世间”的理想与实践意义。
The response of the Liu Xiaofeng, this article will highlight Tao Yuanming "super world does not cut all ties with world" this "world out of this world that is" ideal and practical significance.
《一件小事》就是其启蒙理想和实践的人文思考与探索的艺术展示。
Trifle was an artistic manifestation of reflection and exploration of such ideal and practices from humanistic perspective.
该翻译实践表明,理想译文与现实译文之间总是存在差距,翻译过程也是自发行为,而非由译者引导。
The translation practice shows that there is always a gap between the ideal version and the realized one and the process of translation insists leading the way by itself instead of the translator.
应用推荐